В этой части урока Анна знакмиться со своими соседями, семьёй Кобаяси.
こばやし いちろう - Kobayashi Ichiro: - Кобояси Итиро: - (японская фамилия и мужское имя)
どなた - donate - доната - кто (вежливое соответствие «dare»)
こんいちは - konnichi wa - коннити ва - Добрый день!
と - to - то (частица указывающая на содержание чьего-то высказывания)
もうします - mo:shimasu - мо:симас - говорить, называться (глагол скромности)
これから - kore kara - корэ кара - с этого момента
おせわ - (o)sewa - (о)сэва - забота (употребляется с присавкой вежливости [о])
に - ni - ни (частица, употребляющаяся вместе с глаголом “narimasu”)
なります - narimasu - наримас - становиться (перед “narimasu” существительное употребляется с частицей “ni”)
おねがい します - onegai shimasu - онэгай симас - просить (глагол скромности)
こちらこそ - koсhira koso - котира косо - Мне тоже очень приятно!
あのう - ano: - ано: - итак (выражает нерешительность)
これ - kore - корэ - это (местоимение. Указывающее на то, что находиться рядом с говорящим)
ほん - hon - хон - только, едва
きもち - kimochi - кимоти - чувство, ощущение
ほんの きもち - hon no kimochi - хон но кимоти - презент на память
どうも - do:mo - до:мо - очень, искренеее; спасибо благодарю (сокращение от «do:mo arigato: gozaimasu»)
なん - nan - нан - что? (сокращённая форма от “nani”)
チョコレート - chokore:to - тёкорэ:то - шоколад
どうぞ - do:zo - до:дзо - пришу (что-то вручая)
どうも ありがとうございます - do:mo arigato: gozaimasu - до:мо аригато: годзаймас - Большое спасибо!
わたちの - watashi no - ватаси но - мой
つま - tsuma - цута - жена (собственная)
と - to - то - и, а также
こばやし あいこ - Kobayashi Aiko - Кабаяси Аико -(японская фамилия и женское имя)
むすこさん - musuko-san - мусуко-сан - сын (чей-то)
おなまえ - (o)namae -(о)намаэ - фамилия (когда спрашивают у кого то фамилию, прибавляем приставку вежливости [о])
たろう - Taro: - Таро: -(японское мужское имя)
~くん - ~kun - ~ кун - (суффикс, прибавляемый к имени мальчика или мужчины, с которым Вы в дружеских отношениях)
~さい - ~sai - ~сай - возраст, … лет (суффикс, употребляемый с числительными)
なんさい - nansai - нансай - сколько лет?
ろくさい - roku sai - року сай - шесть лет
いま - ima - има - сейчас, в настоящее время
しょうがっこ - sho:gakko: - сё:гакко: - начальная школа
いちねんせい - ichinensei - итинэнсэй - ученик первого класса
Теперь внимательно послушайте диалог. Анна звонит в дверь своих соседей, семьи Кабаяси.
アンナ: 302の アンナです。
こんいちは。アンナ・ イワノワと もします。
これから おせはに なります。
どうぞ よろしく おねがい します。
こばやし: こちらこそ よろしく。
アンナ: あのう、 ほんと きもちです。
かばやし: どうも。 これは なんですか。
アンナ: チョコレートです。 ウクライナの チョコレートです。
かばやし: どうも ありがとうございます。アンナさん、わたしの つまと こどもです。
つま: こぼやし あいこです。 よろしく おねがい します。
アンナ: むすこさんの おなまえは なんですか。
つま: たろうです
アンナ: たろうくん なんさいですか。
つま: 6さいです。しょうがっこの いちねんせいです。
はい、どなたですか。- Hai. Donata desu ka? - Хай, доната дэс ка? Да, кто там? (открывая дверь)
302の アンナです。- San zero ni no Anna desu. - Сан дзэро ни но Анна дэс Анна из (квартиры) 302.
こんいちは - Konnichi wa - Коннити ва - Добрый день
アンナ・イワノワともします。- Anna Iwanowa to mo:shimasu - Анна Иванова то мо:симас - Меня зовут Анна Иванова
これから おせわに なります。- Kore kara osewa ni narimasu - Корэ кара осэва ни наримас - С этой минуты я к Вашим устлугам
どうぞ よろしく おねがい します。- Do:zo yoroshiku onegai shimasu - До:дзо ёросику онэгай симас - Приятно с Вами познакомиться. Прошу любить и жаловать.
こちらこそ よろちく。- Kochira koso yoroshiku - Котира косо ёросику -Мне также очень приятно.
あのう、これ、 ほんの きもちです。- Ano:, kore, hon no kimochi desu -Ано:, корэ, хон но кимоти дэс - Это лишь безделица; презент на память (дословно: доказательство пмяти)
どうも - Do:mo - До:мо - Спасибо
これは なんですか。- kore wa nan desu ka? - Корэ ва нан дэс ка? - Что это?
チョコレートです - Chokore:to desu - тёкоре:то дэс - (это) шоколад
ウクライナの チコレートです。- Ukuraina no chokore:to desu - Укураина но тёкоре:то дэс - (это) Украинский шоколад
どうぞ - Do:zo - До:дзо - Прошу
どうも ありがとございます。- Do:mo arigato gozaimasu - До:мо аригато: годзаймас - Большое спасибо!
アンナさん、わたしの つまと こどもです。- Anna-san, watachi no tsuma to kodomo desu. - Анна-сан, ватаси но цума то кодомо дэс - Анна сан, это моя жена и ребёнок
こぼやし あいこです。- Kobayashi Aiko desu - Кобояси Аико дэс - Я –Айко Кобаяси
よろしく おねがい します。- Yoroshiku onrgai shimasu - Ёросику онегай симас - Прошу любить и жаловать.
むすこさんの おなまえは なんですか。- Musuko-san no onamae wa nan desu -ka? - Мусуко-сан но онамаэ ва нан дэс ка? - Как зовут Вашего сына?
たろうです - Taro: desu. - Таро: дэс - Его зовут Таро (дословно: это Таро)
たろうくん なんさいですか。- Taro:-kun wa nansai desu ka? - Таро: кун ва нансай дэс ка? - Сколько лет Таро?
6(ろく )さいです - Rokusai desu - Рокусай дэс - Шесть лет
いま しょうがっこの いちねんせいです。- Ima sho:gakko no ichinensei desu. - Има сё:гакко: но итинэнсэй дэс - Сейчас он ученик первого класса начальной школы
Обороты вежливости следует выучить наизусть.
Кроме оборотов вежливости, запомните также следующие вопросы.

Вопросы, представленный выше – специальные. В них присутствуют два вопросительных местоимения どなた donate «кто?», а также なん nan «что?», «сколько?», «какой?». Помните, что вопросительная частица か ka присутствует как в обычных, так и в специальных вопросах.
Чтобы придать ответу вежливый тон, к некоторым существительным прибавляются приставка вежливости お~ o- напр:, おなまえ onamae «Ваша фамилия»; おせわ osewa «Ваша забота, ваши услуги» напр:
В диалогае появилось несколько глаголов: もうします、なります、おねがい します. Пока что запомните только, что все японские глаголы заканчиваются на гласный звук – u [у] и могут выступать в двух формах: простой (инфинитив) или нейтрально-вежливый (с окончание ます –masu)

Запомните целиком речевые обороты, в которых встретились упомянутые глаголы:
Проверьте умение употреблять обороты вежливости. Попробуйте отреагировать на следующие предложения
ウクライナの チコレートです。どうぞ。 Ukuraina chokore:to desu Do:zo Это украинский шоколад, прошу.
どうも ありがとございます。- Do:mo arigato gozaimasu - Спасибо
これから おせわに なります。どうぞ よろしく おねがい します。- Kore kara osewa ni narimasu. Do:zo yoroshiku onegai shimasu - С этой минуты я к Вашым услугам. Прошу любить и жаловать.
こちらこそ よろちく。- Kochira koso yoroshiku - Прошу любить и жаловать

С частицей определения の no мы уже встречались. В выражениях, представленных ниже, первое существительное определяет второе, указывая его происхождение или принадлежность.
Повторите выражения и слова с долгим гласным [о]:
おはよう ございます - ohayo: gozaimasu охаё: годзаймас - доброе утро
どうぞ - do:zo - до:дзо - прошу
どうも - do:mo - до:мо - спасибо
しょうがっこ - sho:gakko: - сё:гакко: - начальная школа
こばやし いちろう - Kobayashi Ichiro: - Кобояси Итиро: - (японская фамилия и мужское имя)
どなた - donate - доната - кто (вежливое соответствие «dare»)
こんいちは - konnichi wa - коннити ва - Добрый день!
と - to - то (частица указывающая на содержание чьего-то высказывания)
もうします - mo:shimasu - мо:симас - говорить, называться (глагол скромности)
これから - kore kara - корэ кара - с этого момента
おせわ - (o)sewa - (о)сэва - забота (употребляется с присавкой вежливости [о])
に - ni - ни (частица, употребляющаяся вместе с глаголом “narimasu”)
なります - narimasu - наримас - становиться (перед “narimasu” существительное употребляется с частицей “ni”)
おねがい します - onegai shimasu - онэгай симас - просить (глагол скромности)
こちらこそ - koсhira koso - котира косо - Мне тоже очень приятно!
あのう - ano: - ано: - итак (выражает нерешительность)
これ - kore - корэ - это (местоимение. Указывающее на то, что находиться рядом с говорящим)
ほん - hon - хон - только, едва
きもち - kimochi - кимоти - чувство, ощущение
ほんの きもち - hon no kimochi - хон но кимоти - презент на память
どうも - do:mo - до:мо - очень, искренеее; спасибо благодарю (сокращение от «do:mo arigato: gozaimasu»)
なん - nan - нан - что? (сокращённая форма от “nani”)
チョコレート - chokore:to - тёкорэ:то - шоколад
どうぞ - do:zo - до:дзо - пришу (что-то вручая)
どうも ありがとうございます - do:mo arigato: gozaimasu - до:мо аригато: годзаймас - Большое спасибо!
わたちの - watashi no - ватаси но - мой
つま - tsuma - цута - жена (собственная)
と - to - то - и, а также
こばやし あいこ - Kobayashi Aiko - Кабаяси Аико -(японская фамилия и женское имя)
むすこさん - musuko-san - мусуко-сан - сын (чей-то)
おなまえ - (o)namae -(о)намаэ - фамилия (когда спрашивают у кого то фамилию, прибавляем приставку вежливости [о])
たろう - Taro: - Таро: -(японское мужское имя)
~くん - ~kun - ~ кун - (суффикс, прибавляемый к имени мальчика или мужчины, с которым Вы в дружеских отношениях)
~さい - ~sai - ~сай - возраст, … лет (суффикс, употребляемый с числительными)
なんさい - nansai - нансай - сколько лет?
ろくさい - roku sai - року сай - шесть лет
いま - ima - има - сейчас, в настоящее время
しょうがっこ - sho:gakko: - сё:гакко: - начальная школа
いちねんせい - ichinensei - итинэнсэй - ученик первого класса
Теперь внимательно послушайте диалог. Анна звонит в дверь своих соседей, семьи Кабаяси.
アンナ: 302の アンナです。
こんいちは。アンナ・ イワノワと もします。
これから おせはに なります。
どうぞ よろしく おねがい します。
こばやし: こちらこそ よろしく。
アンナ: あのう、 ほんと きもちです。
かばやし: どうも。 これは なんですか。
アンナ: チョコレートです。 ウクライナの チョコレートです。
かばやし: どうも ありがとうございます。アンナさん、わたしの つまと こどもです。
つま: こぼやし あいこです。 よろしく おねがい します。
アンナ: むすこさんの おなまえは なんですか。
つま: たろうです
アンナ: たろうくん なんさいですか。
つま: 6さいです。しょうがっこの いちねんせいです。
はい、どなたですか。- Hai. Donata desu ka? - Хай, доната дэс ка? Да, кто там? (открывая дверь)
302の アンナです。- San zero ni no Anna desu. - Сан дзэро ни но Анна дэс Анна из (квартиры) 302.
こんいちは - Konnichi wa - Коннити ва - Добрый день
アンナ・イワノワともします。- Anna Iwanowa to mo:shimasu - Анна Иванова то мо:симас - Меня зовут Анна Иванова
これから おせわに なります。- Kore kara osewa ni narimasu - Корэ кара осэва ни наримас - С этой минуты я к Вашим устлугам
どうぞ よろしく おねがい します。- Do:zo yoroshiku onegai shimasu - До:дзо ёросику онэгай симас - Приятно с Вами познакомиться. Прошу любить и жаловать.
こちらこそ よろちく。- Kochira koso yoroshiku - Котира косо ёросику -Мне также очень приятно.
あのう、これ、 ほんの きもちです。- Ano:, kore, hon no kimochi desu -Ано:, корэ, хон но кимоти дэс - Это лишь безделица; презент на память (дословно: доказательство пмяти)
どうも - Do:mo - До:мо - Спасибо
これは なんですか。- kore wa nan desu ka? - Корэ ва нан дэс ка? - Что это?
チョコレートです - Chokore:to desu - тёкоре:то дэс - (это) шоколад
ウクライナの チコレートです。- Ukuraina no chokore:to desu - Укураина но тёкоре:то дэс - (это) Украинский шоколад
どうぞ - Do:zo - До:дзо - Прошу
どうも ありがとございます。- Do:mo arigato gozaimasu - До:мо аригато: годзаймас - Большое спасибо!
アンナさん、わたしの つまと こどもです。- Anna-san, watachi no tsuma to kodomo desu. - Анна-сан, ватаси но цума то кодомо дэс - Анна сан, это моя жена и ребёнок
こぼやし あいこです。- Kobayashi Aiko desu - Кобояси Аико дэс - Я –Айко Кобаяси
よろしく おねがい します。- Yoroshiku onrgai shimasu - Ёросику онегай симас - Прошу любить и жаловать.
むすこさんの おなまえは なんですか。- Musuko-san no onamae wa nan desu -ka? - Мусуко-сан но онамаэ ва нан дэс ка? - Как зовут Вашего сына?
たろうです - Taro: desu. - Таро: дэс - Его зовут Таро (дословно: это Таро)
たろうくん なんさいですか。- Taro:-kun wa nansai desu ka? - Таро: кун ва нансай дэс ка? - Сколько лет Таро?
6(ろく )さいです - Rokusai desu - Рокусай дэс - Шесть лет
いま しょうがっこの いちねんせいです。- Ima sho:gakko no ichinensei desu. - Има сё:гакко: но итинэнсэй дэс - Сейчас он ученик первого класса начальной школы
Обороты вежливости следует выучить наизусть.
- こんいちは - Konnichi wa - Коннити ва - Добрый день (употребляется во второй половине дня)
- これから おせわに なります。- Kore kara osewa ni narimasu - Корэ кара осэва ни наримас - С этой минуты я к Вашим устлугам
- どうぞ よろしく おねがい します。- Do:zo yoroshiku onegai shimasu -До:дзо ёросику онэгай симас - Приятно с Вами познакомиться. Прошу любить и жаловать
- こちらこそ よろちく。- Kochira koso yoroshiku - Котира косо ёросику - Мне также очень приятно
- これ、 ほんの きもちです。- kore, hon no kimochi desu - корэ, хон но кимоти дэс - Это лишь безделица (Японцы употребляют этот оборот, вручая что-то на память. Распространён обычай после въезда в новую квартиру вручать небольшой презент соседям – обычно это сладости, кофе, полотенце или мыло)
- どうも ありがとございます。- Do:mo arigato gozaimasu - до:мо аригато: годзаймас - Большое спасибо!
Кроме оборотов вежливости, запомните также следующие вопросы.
- どなたですか。- Donata desu ka? -Доната дес ка? - Да, кто там?
- これは なんですか。- Kore wa nan desu ka? - Корэ ва нан дэс ка? - Что это?
- なんさいですか。- Nansai desu ka? - Нансай дэс ка? - Сколько тебе лет?
- おなまえは なんですか。- Onamae wa nan desu ka? - Онамаэ ва нан дэс ка? - Как Вас зовут? (дословно: как Ваша фамилия)

Вопросы, представленный выше – специальные. В них присутствуют два вопросительных местоимения どなた donate «кто?», а также なん nan «что?», «сколько?», «какой?». Помните, что вопросительная частица か ka присутствует как в обычных, так и в специальных вопросах.
Чтобы придать ответу вежливый тон, к некоторым существительным прибавляются приставка вежливости お~ o- напр:, おなまえ onamae «Ваша фамилия»; おせわ osewa «Ваша забота, ваши услуги» напр:
- おなまえは なんですか - Onamae wa nan desu ka? - Онамаэ ва нан дэс ка? - Как вас зовут?
- おせわに なります。- Osewa ni narimasu - Осэва ни наримас - Я к вашим услугам
В диалогае появилось несколько глаголов: もうします、なります、おねがい します. Пока что запомните только, что все японские глаголы заканчиваются на гласный звук – u [у] и могут выступать в двух формах: простой (инфинитив) или нейтрально-вежливый (с окончание ます –masu)

Запомните целиком речевые обороты, в которых встретились упомянутые глаголы:
- アンナ・イワノワともします。- Anna Iwanowa to mo:shimasu - Анна Иванова то мо:симас - Меня зовут Анна Иванова
- これから おせわに なります。- Kore kara osewa ni narimasu - Корэ кара осэва ни наримас - С этой минуты я к Вашим устлугам
- どうぞ よろしく おねがい します。- Do:zo yoroshiku onegai shimasu - До:дзо ёросику онэгай симас - Приятно с Вами познакомиться. Прошу любить и жаловать.
Проверьте умение употреблять обороты вежливости. Попробуйте отреагировать на следующие предложения
ウクライナの チコレートです。どうぞ。 Ukuraina chokore:to desu Do:zo Это украинский шоколад, прошу.

これから おせわに なります。どうぞ よろしく おねがい します。- Kore kara osewa ni narimasu. Do:zo yoroshiku onegai shimasu - С этой минуты я к Вашым услугам. Прошу любить и жаловать.


С частицей определения の no мы уже встречались. В выражениях, представленных ниже, первое существительное определяет второе, указывая его происхождение или принадлежность.
- ウクライナの チコレート。- Ukuraina no chokore:to - укурайна но тёкорэ:то - украинский шоколад.
- しょうがっこの いちねんせいです。- sho:gakko no ichinensei - сё:гакко: но итинэнсэй - ученик первого класса начальной школы.
- 302の アンナ- San zero ni no Anna - сан дзеро ни но Анна - Анна из квартиры 302

Повторите выражения и слова с долгим гласным [о]:
おはよう ございます - ohayo: gozaimasu охаё: годзаймас - доброе утро
どうぞ - do:zo - до:дзо - прошу
どうも - do:mo - до:мо - спасибо
しょうがっこ - sho:gakko: - сё:гакко: - начальная школа